任座直言《资质通鉴》魏文侯使乐羊伐中山①,克之;以封其子击②。文侯问于群臣曰
时间:2024-04-24 06:46:10 栏目:学习方法题目内容:
任座直言
《资质通鉴》 魏文侯使乐羊伐中山①,克之;以封其子击②。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君!”文侯怒,任座趋③出。次问翟璜,对曰:“仁君也。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之以为上客。
【注释】①魏文侯:名魏斯,魏国的国君。“文”是其谥号。乐(yuè)羊:人名。中山:战国时代的小国,在今河北省定县。
②封:帝王以土地,爵位、名号赐人。击:魏击,后继承君位,即魏武侯。
③趋:礼貌性的小步走,表示恭敬。
1.解释下列画线字在字文中的含义。
(1)魏文侯使乐羊伐中山,克之
(2)我何如主
(3)使翟璜召任座而反之
2.下面方框中的文字出自《古汉语常用字字典》。
“向者任座之言直”的“向”应选择的义项是 。
3.请用“/”给下面一句话断句。
亲下堂迎之以为上客。
4.将下列句子译成现代汉语。
君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君!
译文:
5.简答。
(1)任座和翟璜各自表现出什么样的性格特点?
(2)魏文侯对待任座的态度前后有何不同?
最佳答案:
1.(1)攻下 (2)如何,什么样,怎么样 (3)通“返”回来
2.④<副词> 刚才
3.亲 下 堂 迎 之 / 以 为 上 客
4.您得了中山之后,不封给您的弟弟,而封给您的儿子,这怎么能说是仁君呢!
5.(1)任座:为人正直,敢于直言。翟璜:善于劝谏,也是正直的臣子。
(2)以翟璜之言为转折点,之前是“怒”,对任座很生气,之后是“悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客”,礼待任座。
考点核心:
文言文:是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋、战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就需将不重要的字删掉。后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。