> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

阅读《唐雎不辱使命》,完成11-14题。(10分)秦王使人谓安陵君日:“寡人欲以

时间:2024-04-18 10:46:25 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「阅读《唐雎不辱使命》,完成11-14题。(10分)秦王使人谓安陵君日:“寡人欲以」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/463013.html
题目内容:

阅读《唐雎不辱使命》,完成11-14题。(10分)

秦王使人谓安陵君日:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君日:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎日:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对日:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”

秦王怫然怒,谓唐雎日:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对日:“臣未尝闻也。”秦王日:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎日:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王日:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”唐雎日:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上.此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。

秦王色挠,长跪而谢之日:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”

小题1:解释下面旬中加点的词。(2分)

①请广于君( )②岂直五百里哉( )

③大王尝闻布衣之怒乎( )④寡人谕矣 ( )

小题2:把下面的文言句子翻译成现代汉语。(2分)

①以君为长者,故不错意也。译文:

②秦王色挠,长跪而谢之。译文:

唐雎奉命出使秦国,与秦王展开了面对面的激烈斗争。在和秦王较量的第一回合,唐雎重申安陵君的“受地于先王,愿终守之,弗敢易!”断然拒绝秦王的“”要求。第二回合,唐雎以“士之怒”反击秦王的“ ”,列举了三个“士”的事例,并表示自己要效法他们,随即,以“”的实际行动,震慑秦王,不辱使命。

小题3:请你分别用一个词语概括文中人物的某一特点。(3分)

安陵君:秦王:唐雎:

最佳答案:

小题1:①扩充②只,仅仅③平民④明白

小题2:①我把安陵君当作忠厚的长者,所以不打他的主意 。

②秦王吓得变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉。

小题3:易地天子之怒挺剑而起

小题4:安陵君:软弱可欺秦王:色厉内荏唐雎:智勇双全

答案解析:

小题1:

1题考察常用实词的用法,答案应该为扩充,2题考察通假字的用法 “直”通“只”,“仅仅”的意思,3题考察文言文特殊词语的用法,“布衣”为“平民”,4题考察文言实词“谕”为“明白”之意。

小题2:

试题分析:翻译第一句时注意“错意”,意思是不打他的注意,第二句翻译时注意“谢”字古今不同,意思应该是“道歉”的意思,而不是现代汉语的“谢谢”

小题3:

试题分析:根据文章内容理解三个空应该填为“易地、天子之怒、挺剑而起”

小题4:

试题分析:根据文章内容秦王使人谓安陵君日:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君日:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。可以看出安陵君软弱可欺,秦王的情绪由不悦到怫然怒再到色挠,长跪而谢是根据安陵君和唐雎的态度而发生变化,我们可以看出他是色厉内荏的,而唐雎无论是语言好是行为,都足以反映他的智勇双全。

考点核心:

文言文:是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋、战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就需将不重要的字删掉。后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

学习方法推荐

最新

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。