> 新闻资讯 > 学习方法学习方法 订阅

英语常用谚语总汇(编校好)--W-Z

时间:2024-01-05 14:27:44 栏目:学习方法
【导读】:4304目录(https://www.4304.cn)在线提供,学习方法「英语常用谚语总汇(编校好)--W-Z」,供学习方法爱好者免费阅读。本文地址:https://www.4304.cn/news/263377.html

英语常用谚语总汇--W-Z

■Wade not in unknown water. 不知水的深浅,不可粗心趟水过河。

■Walk groundly; talk profoundly; drink roundly; sleep soundly. 行路踏实,言谈深刻,饮酒豪爽,睡眠酣畅。

■Walls have ears. 隔墙有耳。

■Want of care does us more damage than want of knowledge. 粗心比无知更为有害。

■War is death’s feast. 战争是死亡的筵席。

■War is the business of barbarians. 战争是野蛮人干的事。

■War makes thieves, and peace hangs them. 战争造成盗贼,和平把他们吊死。

■Wash a dog, comb a dog, Still a dog, remains a dog. 本性难移。

■Waste not, want not. 俭以防匮。

■Waste of time is the most extravagant and costly of all expenses. 浪费时间是一切花费中最奢侈豪华的费用。

■Water afar quenches not fire. 远水难救近火。

■Water dropping day by day wears the hardest rock away. 水滴天天滴不停,石头最坚也磨损。

■Weak men wait for opportunity, but the strong men make it. 若者等待机会,强者创造机会。

■We all do fade as a leaf. 我们都要像树叶一样枯萎。

■Wealth is not his who has it, but his who enjoys it. 财富并不属于拥有的人,而是属于享用的人。

■Wealth makes worship. 财富能使人拜倒。

■Wealth may be an excellent thing, for it means power, leisure, and liberty. 财富可能是一样好东西,因为它意味著权力,安逸和自由。

■We are not born for ourselves. 人生非为己。

■We can live without a brother, but not without a friend. 我们生活中可以没有兄弟,但不能没有朋友。

■We can live without our friends, but not without our neighbours. 生活可无友,邻居不能无。

■We first make our habits, and then our habits make us. 我们先养成习惯,然后习惯又左右我们。

■We have no more right to consume happiness without producing it than to consume wealth without producing it. 如果不创造财富,就没有权力享用财富;同样地,如果不能创造幸福,就没有权利享受幸福。

■We hope to grow old, yet we fear old age; that is, we are willing to live, and afraid to die. 我们希望长大,但怕年老;就是,愿意生,而害怕死。

■We know not what is good until we have lost it. 有的时候不爱惜,失了以后空叹息。

■We learn not at school, but in life. 学习不在校,而在生活中。

■Well begun is half done. 良好开端,功成一半。

■Well fed, wed bred. 衣食足,知荣辱。

■We must repeat a thousand and one times that perseverance is the only road to success. 我们必须千百次地反覆说明,坚韧不拔是取得胜利的唯一道路。

■We never know the worth of water till the well is dry. 井枯方知水可贵。

■We only live once,, but if we work it right once is enough. 我们生命只一次,好自为之一次足矣。

■We shall lie all alike in our graves. 一进坟墓,大家一样。

■We shall never have friends if we expect to find them without fault. 欲找朋友无缺点,永远不会有朋友。

■We should never remember the benefit we have offered nor forget the favour received. 施惠莫记,受恩莫忘。

■We should push our work, the work should not push us. 我们要推动工作,不要让工作推动我们。

■We should weep for men at their birth and not a t their death. 我们应在人降生时流泪,而不该在人死亡时哭泣。

■We soon believe what we desire. 一厢情愿。

■What a sauce for the goose is sauce for the gander. 不分畛域,一样对待。

■What cannot be cured must be endured. 事已无法可救,只得耐心忍受。

■What does the moon care if the dogs bark at her? 月亮岂怕狗来吠。

■What do you expect from a pig but a grunt? 狗嘴里吐不出象牙。

■Whatever a man sow, that shall he also reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。

■Whatever I do, I will do in my power. 无论我做什么事,我都尽力而为之。

■Whatever man has done man may do. 天下无难事。

■Whatever you do, do with your might; Things done by halves are never done right. 不论做什么事要尽力去搞;事情做得不彻底,就不能算好。

■What good shall I do this day? What good have I done today? 我今天要做些什么好事?我今天做了些什么好事?

■What I have done is due to patient thought. 我的成就是由于坚忍地思索。

■What is bred in the bone will not go out of the flesh. 生于骨中者不会出肉外。

■What is done by night appears by day. 若要人不知,除非己莫为。

■What is done cannot be undone. 木已成舟。

■What is known to three is known to everybody. 一件事情三个人知道就人人知道。

■What is learnt in the cradle lasts to the grave. 小时学会的事情到老不会忘记。

■What is not wisdom is danger. 不智的事是危险的。

■What is one man’s cloud is another man’s sunshine. 此人乌云盖顶,彼人艳阳满天。

■What is sauce for the goose is sauce for the gander. 适用于甲的,也适用于乙。

■What is sculpture is to a block of marble, education is to the soul. 教育之于心灵,犹如雕刻之于大理石。

■What is there sadder under the sun than a day that is gone and nothing done. 世界上没有什么事情,较之虚度年华,一事无成,更使人痛心。

■What is wealth good for, if it brings melancholy? 财富如带忧郁来,有了财富有何用?

■What is worth doing at all is worth doing well. 事既值得做,就把事做好。

■What makes life dreary is the want of motive. 没有目的,人生就黯淡无光。

■What must be must be. 该怎么样的就怎么样。

■What’s bred in the bone will come out in the flesh. 生就的本性,总会暴露的。

■What’s done by night appears by day. 若要人不知,除非己莫为。

■What’s done can’t be undone. 无可挽回。 泼水难收?

■What’s learnt in the cradle lasts till the tomb. 小时学过的,至死不忘记。

■What’s lost is lost. 流水落花春去也。

■What’s more miserable than discontent? 有什么比不知足更为痛苦?

■What soberness conceals, drunkenness reveals. 醉汉口里露真言。

■Whatsoever ye would that men should do to you, do ye ever so to them. 己所欲,施于人。

■What the eye does not see, the heart does not grieve over. 眼不见,心不烦。

■What the eye sees not, the heart craves not. 目不瞬,心不乱。

■What the heart thinks, the tongue speaks. 心直口快。

■What we are ignorant of is immense. 我们不知道的东西多得不可胜数。

■What we do willingly is easy. 世上无难事,只要肯登攀。

■What we learn with pleasure we never forget. 乐意学的东西决不会忘记。

■What we lose in hake we shall have in herring. 失之东隅,收之桑榆。

■What you dislike in another, take care to correct in yourself. 别人身上你不喜欢的东西,自己身上的也要注意改正。

■What you lose on the swings you gain on the roundabouts. 失之东隅,收之桑榆。

■What youth is used to, age remembers. 青年时经常做的事,老年时却能记得起。

■When a dog is drowning everyone offers him drink. 落井下石。

■When a friend asks, there is no tomorrow. 朋友的要求不要拖。

■When ale is in wit is out. 贪杯丧智。

■When all men speak no man hears. 人人都讲话,无人去听它。

■When anger blinds the mind, truth disappears. 怒火中烧瞎心眼,真理在前看不见。

■When angry, count ten before you speak; if very angry, a hundred. 怒时数十再说话,大怒数百方开言。

■When an opportunity is neglected, it never comes back to you. 机不可失,时不再来。

■When stupid man is doing something he is ashamed of, he always declares that it is his duty. 蠢人做件羞愧事,总说义不容辞。

■When flatterers meet, the devil goes to dinner. 马屁精会面,魔鬼去赴宴。

■When Greek meets Greek, then comes the tug of war. 龙争虎斗。

■When guns speak it is too late to argue. 待到炮声响,辩论已莫及。

■When in doubt, play trumps. 举棋苟不定,何妨将一军。

■When in Rome do as the Romans do. 入乡随俗。

■When love puts in, friendship is gone. 爱情入,友谊出。

■When one is about to act, one must reason first. 凡事要先思而后行。

■When poverty comes in at the door, love flies out at the window. 贫穷进门来,爱情飞窗外。

■When riches increase, the body decreases. 财多体衰。

■When rogues fall out, honest men come by their own. 盗贼一内哄,好人就自在。

■When sorrows come, they come not single spies, but in battalions. 祸不单行。

■When the belly is full, the bones would be at rest. 饱暖图安逸。

■When the belly is full the mind is among the maids. 逸则思淫。饱则思淫欲?

■When the cat’s away the mice will play. 猫儿不在,老鼠造反。

■When the fight begins within himself a man’s worth something, 内心开始斗争时,为人就会有价值。

■When the fish is caught the net is laid aside. 鱼获网弃。

■When the fox preaches, take care of your geese. 佛口蛇心。

■When the fruit is scarcest, its taste is sweetest. 物以稀为贵。

■When the heart is afire, some sparks will fly out at the mouth. 心中发火,口吐妄言。

■When the heart is full,, the tongue will speak. 胸有成竹,口若悬河。

■When the sun comes in, the doctor goes out. 阳光入室,医生出屋。

■When the well is full, it will run over. 井水满了要溢出。

■When the wound is healed, the pain is forgotten. 好了伤疤忘了痛。

■When three know it, all know it. 三人知,天下晓。

■When two friends have a common purse, one sings and the other weeps. 两友合用一钱包,一个悲来一个笑。

■When two ride on one horse, one must sit behind. 两人共骑一匹马,总有一个背后跨。

■When war begins then hell opens. 战争一开始,地狱门敞开。

■When we have gold we are in fear; when we have none we are in danger. 手头有黄金,惶恐很担心;两手都空空,处在危急中。

■When wine is in truth is out. 酒后露真言。

■When you go to buy, use your eyes not your ears. 你去购买东西时,要用眼睛莫用耳。

■Where drums beat, laws are silent. 战鼓一打,法律无声。

■Where love fails we espy all faults. 恋爱一旦遭失败,缺点全都看出来。

■Where love is there is faith. 有爱情就有忠诚。

■Where might is master, justice is servant. 有强权,就没有正义。

■Where passion is high there reason is low. 感情高涨处,理智就低落。

■Where the knot is loose the string slips. 结子一松掉,绳子就滑脱。

■Where there is a will,, there is a way. 有决心,就有办法。

■Where there is life there is hope. 留得青山在,不怕没柴烧。

■Where there is no good within, no good comes out. 没有内心的美,就没有外在的美。

■Where there’s reek there’s heat. 无风不起浪。

■Where the sun enters, the doctor does not. 阳光照耀处,医生就不需。

■Where they saw chance, we see law. 以前他们认为是偶然的,现在我们认为是必然的。

■Wherever he is satisfied with what he does, he has reached his culminating point--he will progress no more. 一个人对所做的事感到自满的,就达到了顶点,不会再前进了。

■Where your will is ready, your feet are light. 下定了决心,脚步就轻盈。决心一下,脚下生风?

■While the grass grows the horse starves. 远水救不了近火。

■While the priest climbs a post, the devil climbs ten. 道高一尺,魔高一丈。

■While there is life there is hope. 留得青山在,不怕没柴烧。

■While the word is in your mouth, it is your own; when ‘tis once spoken, ‘tis another’s. 话未出口属于己,话一出口属别人。

■While we breathe, there is hope. 只要活著,就有希望。

■Who answers suddenly knows little. 答得迅速,懂得不多。

■Who are ready to believe are easy to deceive. 轻信的人容易受骗。

■Who has never tasted bitter, knows not what is sweet. 不尝黄连苦,怎知蜂蜜甜。

■Who has no haste in his business mountains to him seem valleys. 做事不急,履险如夷。

■Who holds the purse rules the house. 钱可神通。

■Who keeps company with the wolf will learn to howl. 近朱者赤,近墨者黑。

■Who knows most speaks least. 大巧若拙。

■Who knows not how to dissemble knows not how to live. 掩饰感情全不会,怎样生活必不知。

■Who lives by hope will die by hunger. 靠希望而生,必因饥饿而死。

■Who loses liberty loses all. 失去自由即失去一切。

■Who makes everything right must rise early. 要把事事都做好,必须坚持起得早。

■Whom God would ruin, he first deprives of reason. 伤天害理,天诛地灭。

■Who minds his own business has no time to mind other folks. 为人只顾自己事,就无时间关心人。

■Whom the gods love die young. 好人不长寿。

■Whom we love best to them we can say least. 对我们的最爱的人,我们可说的话最少。

■Who serves everybody gets thanks from nobody. 人人都侍候,个个不见好。

■Who swims in sin shall sink in sorrow. 在罪恶中游泳的人,必将在悲哀中沉没。

■Who undertakes many things at once, seldom does anything well. 许多事情同时干,一件事也办不成。

■Who will not keep a penny, shall never have many. 不积少,不会成多。

■Wicked men obey from fear; good men, from love. 坏人服从出于怕,好人服从出于爱。

■Wickedness does not go altogether unrequited. 恶有恶报。

■Wilful waste makes woeful want. 浪费招致穷困。

■Wine and judgement mature with age. 酒存放年代越久越香,判断力随年龄而增长。

■Wine in the bottle does not quench thirst. 瓶中之酒不解渴。

■Wine is mirror of the mind. 酒后吐真言

■Wisdom in the mind is better than money in the hand. 手里有钱财,不如胸中有文才。

■Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. 我们为了求知识,付出高价也值得。

■Wisdom is better than gold or silver. 智慧胜过金银。

■Wisdom is more to be envied than riches. 才智比财富,令人更可羡。

■Wisdom is only found in truth. 只有在真理中才能找到智慧。

■Wisdom is to the mind what health is to the body. 知识之于心灵,犹如健康之于身体。

■Wise care begets care. 谨慎小心会导致忧心忡忡。

■Wise men change their mind, fools never. 聪明人随机应变,愚蠢者固执己见。

■Wise men have their mouth in their heart, fools their heart in their mouth. 智者嘴在心里,蠢人心在嘴上。

■Wise men learn by other men’s mistakes ; fools by their own. 聪明人由别人的错误获得教训,蠢人由自己的错误获得教训。

■Wise men love truth, whereas fools shun it. 聪明人爱真理,蠢人背弃真理。

■Wit bought is better than wit taught. 不经一事,不长一智。

■Without a friend the world is a wilderness. 没有朋友,世界就等于一片荒野。

■Without danger we cannot get beyond danger. 没有危险就不能解除危险。

■Without health, life is not life, life is lifeless. 如无健康的身体,生活就不成为生活,人生也毫无生气。

■Without hope, the heart would break. 如无希望,心就破碎。

■Without method, little can be done to any good purpose. 不讲究方法,办事就没有成效。

■Without practice, hopes will be reduced to zero. 没有实践,希望会化为乌有。

■Without respect, love cannot go far. 如不相互尊重,爱情就难发展。

■Without wisdom wealth is worthless. 如果没有智慧,财富就无价值。

■With time and patience the leaf of the mulberry becomes satin. 只要功夫深,铁杵磨成针。

■Wit once bought is worth twice taught. 亲身一次的经验,抵得上老师两次的教导。

■Wit without learning is like a tree without fruit. 仅有机智而无真才实学,犹如一棵大树不结果。

■Woe to him that is alone. 孤独的人最苦恼。

■Women in mischief are wiser than men. 妇女在受危害时比男子机智。

■Wonders are many, and nothing is more wonderful than man. 奇迹很多,但没有一件东西比人更为奇妙。

■Words are but wind. 耳闻不如一见。

■Words cut more than swords. 言语比刀剑伤人更厉害。

■Words pay no debts. 空言无补。

■Work bears witness who does well. 工作能证明谁人做得好。

■Work has a bitter root but sweet fruit. 劳动根虽苦,然而果实甜。

■Working without a plan is sailing without a compass. 工作没有打算,犹如航海没有罗盘。

■Work makes the workman. 工作出工匠。

■Work today, for you know not how much you may be hindered tomorrow. 今天有事今天做,明天可能事受阻。

■Work will not kill a man but worry will. 累不死人愁死人。

■Worry kills more men than work. 忧虑比劳累更伤人。

■Would you know your daughter, see her in company. 若要知道你女儿,且看她和谁交往。

■Write down the advice of him that loves you, though you like it not at present. 爱你的忠言且记下,即使你目前不爱它。

■Write it on your heart every day is the best day of the year. 要记住,每天是一年中最好的一天。

■Years bring wisdom. 年长智也增。

■Yesterday is dead, forget it; tomorrow does not exist, don’t worry; today is here, use it. 昨天已经消逝,把它忘掉;明天还未来到,不必烦恼;今天就在眼前,把它用好。

■Yesterday will not be called again. 光阴一去不复返。

■You are the greatest enemy if you are a coward, but if you are brave, you are your greatest friend. 如果你是胆小鬼,你就是自己最大的敌人;如果你是勇敢者,你就是自己最好的朋友。

■You can do more than strike while the iron is hot; you can make the iron hot by striking. 铁热时,你能做的不止是锤打,而锤打可使铁热。

■You can fool some of the people all the time, and all of the people some of the time; but you can’t fool all of the people all the time. 你可以一直愚弄一些人,甚至可以在某个时期愚弄所有的人;但不能一直愚弄所有的人。

■You cannot clap with one hand. 孤掌难鸣。

■You cannot have two forenoons in the same day. 一日之中不可能有两个上午。

■You cannot flay the same ox twice. 一头牛不能剥两次皮。

■You cannot judge a tree by its bark. 人不可貌相。

■You cannot make a crab walk straight. 江山易改,本性难移。

■You cannot make a silk purse out of a sow’s ear. 粗瓷碗雕不出细花来。

■You cannot sell the cow and sup the milk. 你不可能出售乳牛,同时又要喝牛奶。

■You can take a horse to the water but you cannot make him drink. 马到河边不喝水,逼马低头亦枉然。

■You can’t eat your cake and have it. 不能既要吃饼,又要把饼保存。

■You can’t make bricks without straw. 没有稻草,制砖难搞。

■You can’t make omelets without breaking eggs. 有失才有得。

■You have no goats, and yet you sell kids. 你虽无老山羊,却出卖小山羊。

■You make the failure complete when you stop trying. 不再努力之时,就是完全失败之日。

■You may force a man to shut his eyes, but you cannot make him sleep. 你可以迫人闭眼,但不能使他睡觉。

■You may go farther and fare worse. 一动不如一静。

■You may know the horse by his harness. 欲知马如何,可看套马索。

■You must not pledge your own health. 切不可把健康作孤注一掷。

■You must reap what you have sown. 种瓜得瓜,种豆得豆。

■You never know what you can do till you try. 事非经过不知难。

■Young man may die but old men must die. 年轻人可能会死,老年人难免不亡。

■You roll my log and I’ll roll yours. 互相吹嘘。

■Youth is a blunder; manhood a struggle, old age a regret. 青年冒失莽撞;成年发奋图强;老年遗憾懊丧。

■Youth is life’s seed-time. 青年时代是人生的播种期。

■Youth is the season of hope, enterprise, and energy, to a nation as well as an individual. 青年时期对国家和个人都是希望、创业和精力充沛的时期。

■Youth looks forward and age backward. 青年人向前看,老年人向后看。

■Youth means limitless possibilities. 年轻意味着无限希望。

■Zeal without knowledge is fire without light. 有热情而无知识,犹如有火焰而无光芒。

■Zeal without knowledge is the sister of folly. 无知的热情近乎愚蠢。

标签:

版权声明:

1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

4、本文由会员转载自互联网,如果您是文章原创作者,请联系本站注明您的版权信息。

上一篇:有关气象知识的词汇 下一篇:

学习方法推荐

本网站所有的文章都转载与网络(版权为原作者)我们会尽可能注明出处,但不排除来源不明的情况。转载是处于提供更多信息以参考使用或学习、交流、科研之目的,不用于商业用途。转载无意侵犯版权,如转载文章涉及您的权益等问题,请作者速来电话和邮件告知,我们将尽快处理。